Booklet cover illustration, revised to the client’s change of mind / ブックレットの表紙イラスト、クライアントの方針変更に応じて変更したもの

Way below on April 14 (scroll down, click “Older posts”, and then scroll down),
I showed my cover illustration for a booklet, drawn to the client’s order.
So far, so good.

Now, if you are an artist, you know very well a client can change his/her mind,
after seeking for someone else’s opinions, for instance.

With this booklet cover illustration, that is precisely what happened —
some people said the crucified hand looked so painful.
So the client changed his mind.

I can adjust to such sudden changes —
— to keep the “signifie” almost the same while changing the “signifient”
to something less “painful”,  I replaced the crucified arm with a passion flower.

Now, the printing starts soon.

Cover illustration for a booklet, changed to the client’s change of mind
Pen on paper
Not for sale — drawn for this particular client

ずっと下の4月14日(スクロールダウンして Older postsをクリック、そしてもう少し
スクロールダウン)、あるブックレットの表紙イラストをお見せしました。
あるクライアントからのご要望によるものでした。
別に問題はなかったのですが ・・・

アーティストの皆様なら、クライアントというものは、ときに方針を変更するものだ
ということをご存知ですよね。
特に、誰か他人の意見を求めた後など。

この表紙イラストの場合、そうしたことがまさしく起こりました。
4月14日の十字架につけられた腕は、痛々しすぎるというわけです。
そこで、クライアントが方針を変更されました。

そうした変更にも、対応しております。
「シニフィアン」を「あまり痛々しくないもの」に変更しながら、
「シニフィエ」はほぼ同じに維持できるよう、十字架の腕を
パッションフラワーに代えました。

もうすぐ、印刷が始まります。

あるブックレットの表紙用イラスト、クライアントの方針変更に合わせて
変更したもの
紙にペン
非売品 ・・ クライアントからの要望で、描いたものです

 

About Francis

Painter, artist of hand-painted / dyed clothes and bead accessories, print designer
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Comments are closed.