Piece 4 (Out of the Ground) of the four-piece series “Babel”.
Shown here is its Stage 2.
4連画「バベル」のピース4 (地中より)。
これが、ステージ2。
Piece 4 (Out of the Ground) of the four-piece series “Babel”.
Shown here is its Stage 2.
4連画「バベル」のピース4 (地中より)。
これが、ステージ2。
Piece 3 (Incommunicado) of the four-piece series “Babel”.
Here, it’s in Stage 2.
4連画「バベル」のピース3 (音信不通)。
こちらがそのステージ2です。
Stage 2 (in progress) of Piece 2 (Collapse) of the four-piece series “Babel”
4連画「バベル」のピース2(崩壊)、ステージ2(進行中)です。
So, here is Piece 1 in its Stage 2.
ピース1のステージ2です。
Here’s Piece 4 of the 4-piece suite, “Babel”, in its Stage 1 (just begun).
4連画 “Babel” のピース4、ステージ1(描き始め)です。
Here’s Stage 1 (just begun) of “Babel” Piece 3.
”Babel” のピース3、ステージ1(描きはじめ)です。
The second piece (Collapse) of the four-piece suite “Babel” is now in Stage 1.
4連画「バベル」のピース2「崩壊」、ステージ1です。
Piece 1 (Building Up) of the 4-piece series, “Babel”
Here’s its Stage 1 (just begun).
4連画「Babel」のピース1(建設)、こちらが
そのステージ1 (描き始め) です。
Done.
完成です。
Pen on paper
277 x 318 mm (10.9′” x 12.5″)
Price: To be negotiated
紙にペン
277 x 318 mm
お値段: 交渉で
Pencil scratch for the last piece of the 4-piece series, “Babel”
“Out of the Ground”
4連画 「バベル」のピース4のための鉛筆スクラッチ
「地の中より」