Pencil scratch for a new painting, titled “Whirl Flowers”
“Whirl Flowers” という新作のための鉛筆スクラッチ
The idea is ascension and transfiguration of flowers
発想は、花々の昇華と変容ですね
Pencil scratch for a new painting, titled “Whirl Flowers”
“Whirl Flowers” という新作のための鉛筆スクラッチ
The idea is ascension and transfiguration of flowers
発想は、花々の昇華と変容ですね
What a year of persistent aggresssions — Ukraine, Gaza, etc., —
and a break-through, sort of — Syris –, while a Japanese
group of nuclear bomb victims won the Nobel Peace Award.
Praying for a 2025 when ceasefiress and peace will become the
order of the year, here I send you all a season’s greeting!
The peace the Savior brings in is to be “manifested” (epiphano)
at Epiphany.
Likewise, I sure hope the coming year will witness an “epiphany”
of peace in Ukraine, Gaza, Syria, etc.
2024年は、ガザやウクライナでは戦争がしつこく続く一方、
シリアではある意味でのブレイクスルーがありましたよね。
また日本の被爆者の方々のグループがノーベル平和賞を受賞
されました。
2025年は停戦と平和が基調の一年となるよう祈りつつ、
ここに皆様に季節のご挨拶を送りますね。
救い主がもたらす平和は、エピファニーにおいて「公に現れる」
(epiphaino)とされています。
同様に、来年こそはウクライナでもガザでも、シリアでも、
平和の「公現」がありますことを!
“Epiphaneia”
An illustration I made for a certain website
years ago
Color pencil on paper
「エピファネイア」
かなり昔、私があるウェブサイト用に描いた
イラストレーション
紙に色鉛筆
Just a “by-way” experiment with wavy lines. Mothing much.
単に、波打つ曲線での「ついでの」実験です。大した意味はありません。
Done!
I actually have no idea where this planet is,
but there can be one similar to this —
完成です。
この惑星がどこにあるのか、私には
皆目見当がつきませんですが、
どこかにあるかも ・・・
wax pastel on paper
534 x 364 mm (21″ x 14.3″)
Price: To be negotiated
紙にワックスパステル
534 x 364 mm
お値段: 交渉で
Here’s Stage 1 (just begun).
Wax pastel on paper so far.
Clothing “protects” the wearer —
but from what?
The earth’s atmosphere protects us
from meteorites, yes — then can we
call it “clothes”??
こちらがステージ1(描きはじめ)。
ここまでは、紙にワックス パステル。
衣服とは、まとう人を「守る」もの
— でも、何から?
地球の大気が隕石から我々を護っている
のなら、大気も一種の「衣類」なので
しょうか?
Close to the finish.
もうすぐ完成です。
Another new artwork — titled “Horizontal” — its initial scratch
Just wait for my future posts here to see
how it is going to develop.
もう1つの新作のための鉛筆スクラッチ。
(横に)というタイトル。
これからどう展開するのか?それは、今後の
投稿をお待ちくださいな。
Now, you see what I intended to do with the pencil scratch shown just below.
The work continues.
これで、すぐ下の鉛筆スクラッチをどうしたかったのか、お分かりでしょう。
制作はまだまだ続きます。
This is the beginning of a new painting titled “Winged Creature”.
But where are the wings?? Well, you’ll see them later —
こちらは、Winged Creature(有翼の生物)という
新しい絵画の始まり。
でも、翼はどこに??まあ、後日お分かりになりますよ。