Stage 1 (just begun) of “Shoshanah”
Please wait for my future posts to see how it develops.
「スザンナ」のステージ1。
これからどうなっていくのかは、今後の投稿をお待ちくださいませ。
Stage 1 (just begun) of “Shoshanah”
Please wait for my future posts to see how it develops.
「スザンナ」のステージ1。
これからどうなっていくのかは、今後の投稿をお待ちくださいませ。
Pencil scratch for a new painting, which is my
depiction of the tale of Tobias from the Book of Tobit.
「トビト書」にあるトビアのお話、私流の
絵画描写。
それをこれから描いていくので、まずは
鉛筆スクラッチ。
I usually start work on a new painting with pencil scratches.
Here’s one for a new work titled “Judith Sunrise”.
Of course, I’m following a very traditional motif of the
story of Judith from the Deutero-canon.
Here’s just a pencil scratch.
Please wait for my future posts here to see what happens —
私が新作に取り掛かるとき、大抵はまず鉛筆んのスクラッチ
から始めます。
こちらは、Judith Sunrise (ユディトの夜明け)という新作の
ための鉛筆スクラッチ。
もちろん、第二正典の「ユディト書」から。
大変伝統的なモティーフですね
こちらは、鉛筆スクラッチ。
これからどうなっていくかは、今後の記事をお待ちくださいな。
Piece 4 (Out of the Ground) of the four-piece series “Babel” is now done.
365 x 469 mm (14.4″ x 18.5″)
Wax pastel on paper
Price: To be negotiated
4連画「バベル」のピース4(地中より)、完成です。
365 x 469 mm
紙にワックスパステル
お値段: 交渉で
Piece 3 (Incommunicado) of the four-piece suite “Babel” is done.
432 x 360 mm (17″ x 14.2″)
Wax pastel and oil pastel on paper
Price: To be negotiated
4連画「バベル」のピース3 (音信不通)、完成です。
432 x 360 mm
紙にワックスパステルとオイルパステル
お値段: 交渉で
To contact me, Heeday, just e-mail me at
私(ひで)へのご連絡は
yadokari_ermite[at]yahoo.co.jp
(Replace [at] with @)
Piece 2 (Collapse) of the four-piece suite “Babel” is done.
534 x 349 mm (21″ x 13.7″)
Wax pastel and oil pastel on paper
Price: To be negotiated
4連画「バベル」のピース2(崩壊)、完成です。
534 x 349 mm
紙にワックスパステルとオイルパステル
お値段: 交渉で
Piece 1 of the four-piece series “Babel” is done.
365 x 438 mm (14.4″ x 17.2″)
Wax pastel and oil pastel on paper
Price: To be negotiated
4連画「バベル」のピース1、完成
365 x 438 mm
紙にワックスパステルとオイルパステル
お値段: 交渉で
I’m working onsome new paintings to come after “Babel” as well.
Here is my first pencil scratch for “Shoshanah” (Susanna),
inspired by the Deutero-canonical Book of Susanna.
「バベル」に続く新作にも着手しております。
こちらは、「ショシャナー」(スザンナ)のための鉛筆スクラッチ。
「スザンナ」という聖書の第二正典にある書物からインスパイア―されたものです。
Here, this Piece 2 from the four-piece series “Babel” is almost done.
4連画「バベル」のピース2、完成間近です。
Piece 1 (Building Up) of the four-piece suite “Babel”.
The piece is now close to the finish.
4連画「バベル」のピース1 (建設)。
完成に近づきました。