Another experimental croquis / また、実験的クロッキー

On April 23rd again, I joined a human model croquis (quick drawing) session.
The “20-min. croquis, Apr. 23” below is from there.
The other one below is from around two decades ago, it took 15 minutes.

At art shows, I’ve seen some (not many) people saying “nice” to drawings like the 15-min. one, and “why” to the other.

I tell you, the 20-min one takes more time and efforts than the 15-min one does. Why??
With a drawing like the 20-min one, the artist has to consider what atmosphere the model carries, how to render that atmosphere on the paper, and so on. Then, draw. All these in 20 minutes.
With the other one, all that the artist has to draw the model “as it is.”

Just like arrangement of a plain song, arranging a model visually takes a lot of thinking and work.

20-minute croquis from Apr. 23, chalk on paper (Not for sale — just a croquis)
15-minute croquis from two decades ago or so, pencil on paper  (Not for sale — just a croquis)

4月23日も、人体クロッキー(速写画)会に行ってきました。
下の「20分クロッキー、4月23日」が、そこで描いたものの1つです。
下のもう1つのクロッキーは、20年ほど以前のもので、15分クロッキーです。

展示会などでは、多くはいらっしゃいませんが、下の15分のような絵は理解できるが、20分の方になると「理解できない」と仰る方々も、いまだに少しいらっしゃいます。
下の20分のような場合、アーティストはモデルの醸し出す雰囲気などをよく読み、その雰囲気をどう紙の上で表すのか、その他の問題を考えないといけません。そして、描く。それらすべてを、20分で。
もう1つの15分のものでは、アーティストはモデルさんを「そのまま」描くだけです。

単純な曲を編曲するのと同様、視覚的にモデルさんをアレンジするには、いろいろ考えて作業しないといけないのですね。

20分クロッキー、4月23日、紙にチョーク(非売品 ・・ 単なるクロッキーですので)
15分クロッキー、20年ほど前、紙に鉛筆(非売品 ・・ 単なるクロッキーですので)

20-min croquis, Apr 23 / 20分クロッキー、4月23日

20-min croquis, Apr 23 / 20分クロッキー、4月23日

 

 

 

15-min croquis, 20 years ago or so / 15分クロッキー、20年ほど前

15-min croquis, 20 years ago or so / 15分クロッキー、20年ほど前

 

Posted in Uncategorized | Comments Off on Another experimental croquis / また、実験的クロッキー

σωμα πνεματικον (spiritual body / スピリットの身体) — in progress / 制作中

My current soft pastel work, which is still in progress.
Inspired by “σωμα πνεματικον” (body of spirit) of I Corinthians 15:44.

“Body of Spirit”, soft pastel on paper
Work in progress

現在制作中のソフトパステルの作品。まだ制作中です。
I コリント書15:44 のσωμα πνεματικον (スピリットの身体)から、着想を得たものです。

“Body of Spirit”、紙にソフトパステル
制作途中

Spiritual Body / スピリットの身体

Body of Spirit / スピリットの身体

Posted in Uncategorized | Comments Off on σωμα πνεματικον (spiritual body / スピリットの身体) — in progress / 制作中

“Argument I” (「口論 I」)

Below, on April 6, I showed a work-in-progress in a new direction with oil pastel, — to take advantage of the medium’s clumsiness and coarseness.
Oil pastel is an effective medium when you depict some ugly, coarse sides of us, humans, or our society, I think.

Now, it is done.

“Argument I — Louder, Louder”, oil pastel on carton
420mm x 297mm (16.5″ x 11.7″)

* Price — Well, since this is a work depicting an “ugly” side of us, I don’t think anyone would want to have it. IF you want any of my “social issue” paintings, please let me, Heeday. The price is negotiable.

下の4月6日に、オイルパステルでの新たな方向性による制作中の作品を公開しました。オイルパステルという画材は、大変不器用な画材で、荒々しい表現には向きますね。
そのため、我々人間や社会の醜悪な面を描くには適切な画材だと思うのです。

完成しました。

“Argument I — Louder, Louder”、イラストボードにオイルパステル
420mm x 297mm

* 値段 — これは我々の「醜悪な」面を描いた作品なので、欲しがる方がいらっしゃるとは、私は思っていません。ただ、もしご希望の場合には、私(ひでフランシス)までお知らせください。
お値段は、交渉で決めましょう。

"Argument I -- Louder, Louder"

“Argument I — Louder, Louder”

 

 

Posted in Uncategorized | Comments Off on “Argument I” (「口論 I」)

Tulips of felt-tip marker pointillism done / マーカー点描のチューリップ、完成

The tulips of felt-tip marker pointillism below (March 31) is done!
Since this is an experiment in marker pointillism, it is not for sale.
I have to see how the colors remain as they are or fade away —

Tulips, felt-tip marker on paper
(Not for sale — an experiment of marker pointillism)

下の3月31日の、マーカー点描によるチューリップ、完成しました。
これはあくまでマーカー点描の実験ですので、非売品です。
描いた色がそのまま残るのか、退色するのか、様子を見ないといけませんので。

チューリップ、紙にマーカー
(非売品 ― マーカー点描の実験ですので)

Felt-tip marker experiment / マーカー点描の実験

Felt-tip marker experiment / マーカー点描の実験

 

Posted in Uncategorized | Comments Off on Tulips of felt-tip marker pointillism done / マーカー点描のチューリップ、完成

絵画を視ることのビギナーの皆様へ

この記事は、下のポーズ 6のような絵をご覧になって、「なんだ、こりゃ??」と仰る方々向けのものです。
少なくてもここ、東京で展覧会などやると、今もそういった方々がいらっしゃるからですね。

4月9日、また人体クロッキー(速写画)会に行ってきました。いつもどおり、20分ずつ6ポーズです。
その6ポーズのうちの3つを、ここに示します。いずれも20分クロッキーなので、極めてラフです。

2 –> 5 –> 6 という順序で作業を進めたことに、ご注意ください。つまり、「イージー ルッキング」から始めて、ポーズ6へと進んでいったわけですね。

なぜか?その日のモデルさんは、痩せた身体で、でも素敵な若い女性でした。で、どこか鋭い張りつめた雰囲気を醸し出してらっしゃったので、その雰囲気を描きたかったのです。単に身体の曲線など描くと、たいていの若い女性の身体には、「よくある」ものになってしまいます。

ポーズ2 の時点では、まだモデルさんの雰囲気を「読んで」いましたので、単純に身体を描いていました。雰囲気を読むにしたがって、より鋭い線に移行していったわけです。

この記事が、ある種の絵画を視るうえでの手助けになれば、幸いでございます。

ポーズ 2, 20分クロッキー

ポーズ 2, 20分クロッキー

 

ポーズ 5, 20分クロッキー

ポーズ 5, 20分クロッキー

 

ポーズ 6, 20分クロッキー

ポーズ 6, 20分クロッキー

 

Posted in Uncategorized | Comments Off on 絵画を視ることのビギナーの皆様へ

A post for new-comers to seeing paintings

This post is targeted at those who say, “Huh?? What?” at Pose 6 below.
Actually, at least here in Tokyo, I still find some people like that at some painting shows.

On April 9, I joined in another human model drawing session, where I drew six poses as usual, 20 minutes for each.
Out of the six, here are three, Poses 2, 5, and 6. Since they are all 20-minute croquis (quick drawings), they are quite coarse and rough.

Please note that I worked in the sequence of 2 –> 5 –> 6. So, I began with the “easy-looking” one, Pose 2, and proceeded to Pose 6.

Why?? The model of the day, a lovely, lean female, carried some quiet yet sharp and keen atmosphere around her. I wanted to depict that atmosphere, rather than, say, the curves of her body, which are after all common among many young females.

With Pose 2, I was still “reading” her atmosphere and simply described the model’s body. Then, as I read her atmosphere further, I moved on to sharper lines.

I hope this post will help you appreciate some paintings and drawings —

Pose 2,   20-min croquis

Pose 2, 20-min croquis

 

Pose 5,  20-min croquis

Pose 5, 20-min croquis

 

Pose 6,   20-min croquis

Pose 6, 20-min croquis

 

Posted in Uncategorized | Comments Off on A post for new-comers to seeing paintings

Done! “Standing Tall” / 完成! “Standing Tall”

Now, this soft pastel work is done!

“Standing Tall”, soft pastel on paper
270mm x 403mm (10.6″ x 15.9″)

JPY20,000- (approx. USD180, if USD = JPY111)
(not including shipment or framing)

* My scanner failed to catch the “whole picture” of this — strange.
So, below, two scanned images of the same picture are shown.
Also, the scanner over-emphasized the yellow highlights on the face — the real thing
looks a lot more natural.

To order or inquire, please contact me, Heeday.
Just click “To order or inquire” in the black menu above.

こちらのソフトパステルの作品、完成です!

“Standing Tall”、紙にソフトパステル
270mm x 403mm

20,000-円
(額装と送料を含みません)

* 私のスキャナーが、この絵の全体を取り込んでくれません! どうしたのでしょうね?
そのため、ここでは同じ作品の画像を2通りアップしておきます。
さらに、顔の黄色いハイライトも、スキャナーが強調しすぎてしまいます。
実物は、もっと自然です。

ご注文・お問い合わせは、私(わしお ひでき)まで、ご連絡くださいませ。
私の連絡先は、上の黒いメニューで「ご注文・お問い合わせは」をクリック!

Click each image to enlarge / 各画像をクリックすれば、拡大します

Standing Tall -- lower part / 下部

Standing Tall — lower part / 下部

 

Standing Tall -- upper part / 上部

Standing Tall — upper part / 上部

 

 

 

Posted in Uncategorized | Comments Off on Done! “Standing Tall” / 完成! “Standing Tall”

Phase 2 of the new-direction oil pastel work / オイルパステルの新方向、フェーズ2

Below, on March 23rd, I began working with oil pastel in a new direction.
Here is the same work in progress, in its Phase 2.

Work in progress, oil pastel on carton

下の3月23日、オイルパステルの新しい方向性での制作を始めました。
これが、そのフェーズ2.

制作中の作品、イラストボードにオイルパステル

Work in progress, Phase 2 / 制作中、フェーズ2

Work in progress, Phase 2 / 制作中、フェーズ2

 

Posted in Uncategorized | Comments Off on Phase 2 of the new-direction oil pastel work / オイルパステルの新方向、フェーズ2

Why are nude models mostly young females?? / ヌードのモデルさんの大半が若い女性なのは、どうして?

Before some of you wrongly think I like drawing young women without clothes —

Yesterday, on April 2nd, I joined in another human body drawing session, and the model was a young male, something hard to find here in Tokyo.
You know, most of us, painters, want to draw bodies of both males and females, young and old, of all the skin colors. You know, people of all those characteristics can appear in some paintings —

In reality, however, at least here in Tokyo, most of the nude models are young women.
It’s something out of my control, and I don’t even know why.
So, if you are not “a young woman” and want to pose as a model, just contact some model agencies for drawing sessions! There is good demand for such models, and the supply is small.

20-minute croquis (quick drawing), chalk on paper
(Not for sale, just a croquis)

なにか、私が若い女性の裸体を描くのが好きなのだと、誤解をされる方がいらっしゃるかも。

昨日、4月2日、また人体クロッキー会に行ってきました。昨日のモデルさんは、若い男性。男性のヌードモデルさん、少なくてもここ東京では、見つけにくいのです。
ほんとのところ、たいていの絵描きは、老若男女、すべての肌の色、そう、いろんな人体を描きたいのです。絵画作品の中にどんな人体を登場させるか、分かったもんじゃないですからね。

ところが。現実には、少なくても東京では、人体デッサンのモデルさんは、たいてい若い女性です。これは私がコントロールできない問題で、なぜそんな現状があるのかさえ、私には分かりません。
ですから、「若い女性」以外の方で人体デッサンのモデルをやってみたい皆さん、ぜひ人体デッサン用のモデル エージェンシーにご登録なさってみてくださいな。需要はあるのに、供給がきわめて少ないのですから。

20分クロッキー(速写画)、紙にチョーク
(非売品 - 単なるクロッキーですので)

20-min croquis / 20分クロッキー

20-min croquis / 20分クロッキー

 

Posted in Uncategorized | Comments Off on Why are nude models mostly young females?? / ヌードのモデルさんの大半が若い女性なのは、どうして?

Phase 3 of the tulips below / 下のチューリップ、フェーズ3

I’m still working on the felt-tip marker pointillism of tulips below, last shown on March 21 —
I guess I still have to work on it a bit more.

Work still in progress, felt-tip marker on paper

下の3月21日のマーカー点描のチューリップ、まだ進行中です。
まだ、もう少し手を加えないといけないようです。

制作中の作品、紙にマーカー

Still in progress / まだもう少し手を加えます

Still in progress / まだもう少し手を加えます

 

Posted in Uncategorized | Comments Off on Phase 3 of the tulips below / 下のチューリップ、フェーズ3