The white shirt dyeing, done / 下の白いシャツの染め、完成

Front / 前面

Back / 裏面

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
The dyeing of the white shirt shown below on Feb. 3 is done.
As I said earlier, it was plain dyeing — without any painting.

I spread the shirt on the floor and did the dripping, in the
“Pollock style.”

下の2月3日に紹介した白いシャツの染め、完了しました。
以前にも申しましたが、染めだけです。今回は、ペインティングを
施しておりません。

床にこのシャツを広げて、「ジャクソン ポロック風に」ドリッピングを施したものです。

Posted in Uncategorized | Comments Off on The white shirt dyeing, done / 下の白いシャツの染め、完成

? < ( ? o?) ? The scratch below revised / 下のスクラッチ、修正

Reworked scratch — ready for painting / 手を加えたスクラッチ、これからペインティング

I know, I know that this is so scratchy — just because it IS a scratch!!
I have reworked on the first scratch shown below on February 1.
Shown here is its middle portion.

Now, I’ll start painting on it with color pencils and wax pastel (crayon).
As I proceed, I’ll show you how the painting is here on this website.

Final “scratch” for “Angels sowing seeds of light”
Ready for painting
Pencil on paper

これはまだ、まともにスクラッチ ・・・ そりゃそうです、スクラッチなんですから!
下の2月1日に紹介したスクラッチにさらに手を加えて、これでペインティングを始められます。
ここでお見せしているのは、スクラッチの中央部。

これで、色鉛筆とワックスパステル(クレヨン)でのペインティングを始められます。
ペインティングを進めるにつれて、時折ここで紹介していきますね。

“Angels sowing the seeds of light” のためのスクラッチ
これで、ペインティングを始められます
紙に鉛筆

Posted in Uncategorized | Comments Off on ? < ( ? o?) ? The scratch below revised / 下のスクラッチ、修正

Simply dyeing / ただ、染めるだけ

Front, still in progress / 前面、まだ染めは進行中

 

Back / 背面

 

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Once in a while, I simply dye some clothes, without painting on it.
With the white shirt shown here, the dyeing has just begun, and it is a case of “random dyeing.”
Somehow, it’s like Jackson Pollock’s “dripping”.

White shirt being dyed, front and back

場合によって、ペインティングしないでただ染める場合もあります。
この白いシャツの場合、染めを始めたところで、一種の「ランダム染め」にしています。
どこか、ジャクソン ポロックの「ドリッピング」に似た作業ですね。

染めを進めている白いシャツ、前面と裏面

Posted in Uncategorized | Comments Off on Simply dyeing / ただ、染めるだけ

First scratch for another painting / 別の作品のための、最初のスクラッチ

First scratch — so, it’s enigmatic! / 最初のスクラッチなので、訳が分からないですね

My current neighborhood has many farms i it, and this is the first time in my adult life to spend my days in an area like this —

At one of them, around 3 weeks ago, I saw several scarecrows lined up in a circle. Watching them, I came to an imagination of some angels, having come down to our planet, spreading seeds —

So, I’ve decided to create another new painting to depict that imagination, and here is the first scratch for it.

Please wait as I keep working on it. I know that a “first scratch” is usually simply enigmatic!! (^O ^ ;;)

First scratch for “Angels sowing seeds of light”
Ball-point pen on paper

私が今暮らしている地域には、まだ畑が多数残っています。大人になってからは、こんな場所に暮らすのは初めてです。

3週間ほど前、そうした畑の1つで、カカシが円を描くかのように数体並んでいるのを発見したのですね。それを見ているうちに、「数人の天使たちが地球に舞い降りて、種をまいている」空想を働かせました。

そこで、その空想を描くべく新しい絵画をもう1作描くことにいたしました。その最初のスクラッチが、これ。

最初のスクラッチなんてものは、多くの場合、見ても訳が分からないですね。(^O ^ ;;)  今後の投稿を、お待ちくださいな。

Angels sowing seeds of light のための最初のスクラッチ
紙にボールペン

 

Posted in Uncategorized | Comments Off on First scratch for another painting / 別の作品のための、最初のスクラッチ

Chosen scratch / このスクラッチに決まり

Here, I begin the painting work / ここから、ペインティングを始めます

Here is a development of the first scratch shown below on January 14.
After trying several different scratches, I’ve settled down with this one.
As I said below on January 14, this new painting depicts anxiety I often notice behind “masked smiles” today.

“Developed scratch” for a new oil pastel painting
Pencil on paper

下の1月14日に紹介した、最初のスクラッチを発展させたものです。いくつかのスクラッチを描き比較して、これを選びました。
1月14日にも申しましたが、現在の社会でよく感じる「マスクをした微笑」の裏にある不安を描きます。

新しいオイルパステル絵画のための「発展させたスクラッチ」
紙に鉛筆

Posted in Uncategorized | Comments Off on Chosen scratch / このスクラッチに決まり

The vermilion parka, back, done / 例のヴァーミリオンのパーカ、背面、完成

Done! / 完成

So, this is done!
I have nothing to do with the “Rosenkreuz”, nor am I Lutheran.
I just love a “Latin cross surrounded by roses.”

If you want me to paint your fav motif / message on the clothes of your choice, just click “To order or inquire” on the black menu above to find my contact info!

これで、完成です。
私は「バラ十字」の関係者ではありませんし、ルター派でもないのですが、とにかく「バラに囲まれたラテン十字」が好きなのですね。

ご自分のお好きなモチーフやメッセージを描くご注文がありましたら、私(ひで)にまでお知らせくださいませ! 私の連絡先は、上の黒いメニューで「お問い合わせ・ご注文は」をクリック!

 

Posted in Uncategorized | Comments Off on The vermilion parka, back, done / 例のヴァーミリオンのパーカ、背面、完成

Something disappearing / 消えゆくもの

Just as a record of something disappearing / 消えゆく物体の記録として

Again, I was searching for an object to draw, for my drawing exercise.
Alas, I couldn’t find anything interesting — yet I decided to make a quick sketch of this conventional telephone booth.
Why? Simply because it is something becoming harder to find. Pay phones are disappearing from around us. So, I wanted to draw a “record” of a pay phone booth.

やはりデッサン練習のため、何か描くに面白いものを探していたのですが、なかなか見つかりません。そこで、この伝統的な公衆電話ブースを描くことにしたのです。
なぜ?ごく単純に、消えゆくものだからですね。公衆電話が、見つけにくくなっています。そこで、消えゆく物体の1つとして、記録しておくことにしたのでした。

Just a drawn record of something disappearing — pay phone booths
Ball-point pen on croquis paper
消えゆく公衆電話ブースの、絵による記録
クロッキー用紙にボールペン

Posted in Uncategorized | Comments Off on Something disappearing / 消えゆくもの

The vermilion parka, painting in progress / 例のヴァーミリオンのパーカ、ペインティング進行中

Back, half-done / 背面、半分完成

That vermilion parka shown below on January 18 is half done.
Please wait till I post here the finished state.

下の1月18日に紹介したヴァーミリオンのパーカ、ペインティングが半分終わりました。
完成状態をここに投稿するまで、お待ちくださいませ!

Posted in Uncategorized | Comments Off on The vermilion parka, painting in progress / 例のヴァーミリオンのパーカ、ペインティング進行中

Another neighborhood sculpture / 近所にあった彫刻、もう1つ

Another sculpture in my neighborhood / 近所の彫刻、もう1つ

A quick sketch of another sculpture in my neighborhood.
I know it’s not a very interesting sculpture, but there are only a few sculptures and objects around here.

I’m not complaining about the “cultural standard” of my current neighborhood. The solution is plain and simple: I should move out!
So, I sure hope to move into a new neighborhood before too long.

近所にある彫刻のクイック スケッチ、もう1つ。
あまり面白い彫刻ではないのですが、どうもこの界隈は彫刻やオブジェが少ないのですよ~

別に、この地域の「文化水準」に苦情を申し上げているわけじゃ、ないのですよ。解決策は単純明確ですからね。私が、どこかに引っ越せばよいだけのことです。そんなわけで、遠からぬ将来、どこかに引っ越していきたいです。

Just a 30-min sketch of a sculpture
Pencil on paper
彫刻の30分スケッチ
紙に鉛筆

Posted in Uncategorized | Comments Off on Another neighborhood sculpture / 近所にあった彫刻、もう1つ

Parka of vermilion / 真紅のパーカ

The original vermilion parka, back / 元のヴァーミリオンのパーカ、背面

While working on new paintings and having drawing exercises of some sculptures, I also paint on clothes, when I get new ones.
Someone gave me this parka of vermilion, whose front side has, as many designed-in-Japan clothes do, some “enigmatic English” printed on it.

Shown here is its back side, which is in solid vermilion, as you see. I think I’ll paint a cross with roses on it, though I definitely have nothing to do with the “Rosenkreuz”. I just like the motif with a Latin cross with roses, like the emblem of Martin Luther.

Please wait for my future posts.

新しい絵画を進め、彫刻のデッサン練習もしながら、新しい衣類が手に入ると衣服ペイントもやっております。
このヴァーミリオンのパーカをある方からいただきました。前面には、日本でデザインした衣類にありがちな「意味不明英語」がプリントしてあります。

ここで示しているのは背面です。全面ヴァーミリオン一色ですね。ここに、クロスとバラというモチーフを描こうと思います。「バラ十字」とかとは、私はまったく何の関係もないのですが。ラテンクロスにバラというモチーフを、単純に好きなのですね。マルティン ルターの紋章も、そうでしたよね。

今後の投稿をお待ちくださいな!

Posted in Uncategorized | Comments Off on Parka of vermilion / 真紅のパーカ