Convolvulus sabatius, Stage 1 / (セイヨウヒルガオ)ステージ1

“Convolvulus sabatius”, Stage 1 — work in progress / “セイヨウヒルガオ”、ステージ1 ・・ まだ制作進行中

Below on May 20, I posted the initial sketch of this “Convolvulus sabatius” painting.
By today, the painting has progressed somehow.
The real thing was rather gloomy in congestion of dark (leaf) green and
dark (petal) purple.
I wanted to turn it into something more luminescent and vivacious —

“Convolvulus sabatius”, Stage 1
Wax pastel (crayon) on paper
Work still in progress

* To see my “finished paintings” (not sketches or work in progress),
just click an item on the black menu above!
For instance, to see my other paintings of flowers, just click
“Works – Flowers (花)”!

下の5月20日、この “Convolvulus sabatius” (セイヨウヒルガオ)の
スケッチを紹介しました。
本日までに、いくらか進んでおります。
実物は、暗い緑の葉と暗い紫の花とがうっそうと茂る、
陰鬱な植物だったのですね。
そこで、それを何とか光と生命力に溢れたものにしたいのです。

“Convolvulus sabatius”(セイヨウヒルガオ)、ステージ1
紙にワックスパステル(クレヨン)
制作進行中

* 私の「完成作品」(スケッチや制作中の絵画ではなく)を
ご覧になるには、上の黒いメニューで項目をクリックなさってくださいませ。
例えば、花をモチーフにした絵画であれば、「(花)」をクリック!

Posted in Uncategorized | Comments Off on Convolvulus sabatius, Stage 1 / (セイヨウヒルガオ)ステージ1

Front / 前面

 

Back / ウラ面

 

The same dyed shirt shown below on June 1 —
Now, put on a torso.

Actually, in direct sunshine, the light lavender looks
more luminous. It is hard to capture with a camera.
(I’m not a photographer!)

* To see my finished works of “dyed / painted clothes”, just
click “Painting on clothes” on the black menu above!

下の6月1日の染めたシャツ、今度はトルソーに着せてみました。

実を言うと、直射日光の下では、ラベンダーがもっと輝いて見えます。
でも、カメラでそれを捉えられません。私は写真家ではないので、
その辺はご勘弁を!

* 衣服の染めやペイントによる完成作品をご覧になるには、
上の黒いメニューで「(衣服へのペイント)」をクリック!

Posted in Uncategorized | Comments Off on

“Risen lilies”, done! / 完成

Risen lilies, done / 完成

Not much difference from Stage 3 of May 16 below —
Stage 3 was already close to the finish.
Anyway, this is a depiction of my wild imagination,
“What will lilies look like, when they are resurrected?”

“Risen lilies”, done
Wax pastel (crayon) on paper
309mm x 406mm (12.2″ x 16″)
USD 200 (JPY 21,600-, if USD = JPY 108)

*I’ve just begun a new page, “Flowers” — I’ll post
more of my paintings of flowers there, as I create more of them.

* To order or inquire, just click “To order or inquire” on the
black menu above!

完成です。
下の5月16日のステージ3から、それほど変化していませんね。
ステージ3が、かなり歓声に近かったのです。
とにかく、「ユリそのものが復活する時、どんな姿なのだろうか?」
というワイルドな想像の表現です。

“Risen lilies”、完成
紙にワックスパステル(クレヨン)
309mm x 406mm
21,600-円

* このウェブサイトで、新しいページ “Flowers” を始めました。
これから花を描いた作品をもっと描いていくにつれ、
徐々にそのページに花の絵画をアップロードしていきますね。

* ご注文やお問い合わせは、上の黒いメニューで
「(お問い合わせ・ご注文は)」をクリック!

Posted in Uncategorized | Comments Off on “Risen lilies”, done! / 完成

Dyed shirt, back / 染めたシャツ、ウラ

Back side, wet / ウラ面、濡れた状態

 

Back, after the dyes have dried / ウラ面、染料が乾いた後

Sequel to the dyed shirt post of May 25 below.
As you see, the dyes considerably changed their colors
as they dried.
This is where a dyeing artist has to be very careful.

* To see my finished works of “dyed / painted clothes”, just
click “Painting on clothes” on the black menu above!

下の5月25日の染めたシャツ、続きです。
ご覧のとおり、染料は乾くにつれて色合いを変えます。
この点、「染めアーティスト」は、かなり注意しないといけないのですね。

* 衣服の染めやペイントによる完成作品をご覧になるには、
上の黒いメニューで「(衣服へのペイント)」をクリック!

Posted in Uncategorized | Comments Off on Dyed shirt, back / 染めたシャツ、ウラ

Gaea holding the planet ??? / 地球を抱くガイアか?

20-min croquis of “two masses combined”

Nope. This is just a 20-min croquis from May 26.

The intention of this pose was to see a human body as some
“mass” — thus the artists were advised to draw this scene as
“a combination of two masses”

In a case like this, even I use a single monochrome pencil —
to emphasize the masses, not colors or space.

I hope I’ve made it.

20-min croquis
Pencil on paper
Not for sale — just a croquis

* To see my finished paintings (not drawing exercises or sketches),
just click an item on the black menu above!
For instance, to see my finished paintings of human bodies,
click “Works – Human bodies”.

いえいえ。そうじゃなくて、単なる20分クロッキーです。

この組み合わせの狙いは、人体をマッスとして捉えること。
ですからアーティストたちは、このシーンを「2つのマッスの組み合わせ」と
して描くよう求められました。

こういう場合には、私でさえモノクロ鉛筆を使います。
色彩や空間ではなく、マッスを強調するために。

うまくいきましたでしょうか?

20分クロッキー
紙に鉛筆
非売品 ・・ 単なるクロッキーです

* 私の完成作品(デッサン練習とかスケッチではなく)をご覧になるには、
上の黒いメニューでお好きな項目をクリック!
たとえば人体を描いた作品なら、「(人体の絵画)」をクリック!

Posted in Uncategorized | Comments Off on Gaea holding the planet ??? / 地球を抱くガイアか?

So, the dyed shirt, front side / で、その染めたシャツ、前面

Front, soon after the dyeing / 前面、染めてすぐ

Below on May 18, I showed some scenes from dye mix preparation.

Here, the front side of the shirt is dyed — the colors look strong,
but this photo was taken while the dyes were wet.
One problem with dyeing is the dyes change their colors as they dry up.

So, let’s wait and see —

* To see my finished works of “dyed / painted clothes”, just
click “Painting on clothes” on the black menu above!

下の5月18日、染料ミックスを調合している様子をお見せしました。

今日は、染め終えた前面。
色合いが強く見えますが、この撮影の時点ではまだ、染料が
まったく乾いていなかったのです。
染め作業での問題の1つとして、染料の色は乾くにつれて
変化していくのですね。

ですから、乾いてどうなるか、待ちましょう ・・・

* 衣服の染めやペイントによる完成作品をご覧になるには、
上の黒いメニューで「(衣服へのペイント)」をクリック!

Posted in Uncategorized | Comments Off on So, the dyed shirt, front side / で、その染めたシャツ、前面

20-min croquis, May 12 / 5月12日の20分クロッキー

20-min croquis, from an “unlucky” angle / 20分クロッキー、「不運な」アングルから

Nothing much to say — I joined another croquis session on May 12.
As usual, 20 minutes x 6 poses.

The model showed her soles to me with her back upward. So, usually,
I was very unlucky. Just imagine taking a photo of the pose from an angle like that.
You’d end up with the two soles before the buttocks, which looks like
a creature from the outer space!!

So, to treat the model as a human, I cut off one of the sole (out of the croquis paper),
and emphasized the head, which looks like “moving up.”
With the yellow light above right, the model seems to be waking up and
reaching for the light — I hope.

20-min croquis
Wax pastel (crayon) on croquis paper
Not for sale — just a croquis

* To see my finished paintings (not drawing exercises or sketches),
just click an item on the black menu above!
For instance, to see my finished paintings of human bodies,
click “Works – Human bodies”.

なんてことも、ありません。5月12日のクロッキー会から、例によって20分クロッキーです。
いつもどおり、20分 X 6ポーズ。

このポーズでは、モデルさんが足の裏を私に向けたのですね。うつぶせで。
普通なら、これはアンラッキー。ちょっと想像してみてください。あなたがその場で、この
ポーズのモデルさんをこのアングルで写真に撮るとしたら ~~
おそらく、2本の足の足裏が前面に出て、その背後にお尻があるという画面になりますよね。
あたかも、宇宙から来た未知の生物のように見えます。

そこで、モデルさんをあくまで人間として敬意を込めて扱うため、私は足裏の1つを
紙の外部に押しやり(紙の外にあることにして、描かない)、頭部を強調しました。頭部が、「上へと動いている」かのように見受けられたのですね。
右上の黄色い光を浴びて、モデルさんが光に目覚め光へと近づこうとしている~~
そんな感じを狙ったのですけど、そんな感じになってますでしょうか?

20分クロッキー
クロッキー用紙にワックスパステル(クレヨン)
非売品 ・・ 単なるクロッキーですので

* 私の完成作品(デッサン練習とかスケッチではなく)をご覧になるには、
上の黒いメニューでお好きな項目をクリック!
たとえば人体を描いた作品なら、「(人体の絵画)」をクリック!

Posted in Uncategorized | Comments Off on 20-min croquis, May 12 / 5月12日の20分クロッキー

Convolvulus sabatius, sketch / セイヨウヒルガオ、スケッチ

Convolvulus sabatius, initial sketch / セイヨウヒルガオ、制作初めのスケッチ

This last Easter, I received a pot of convolvulus sabatius as a present.
As you know, this flower, when potted, often comes in dark colors —
mine had dark purple flowers surrounded by crowded dark green leaves.

Thus, the whole thing looked gloomy.
I wanted to change it into something brighter and vivacious.

I began the attempt with this sketch.
I’ll post its development in the coming weeks.

Initial sketch of convolvulus sabatius
Wax pastel (crayon) on paper
Just a sketch — start of work

この4月下旬のイースターに、セイヨウヒルガオの鉢をプレゼントに頂きました。
ご存知のようにこの花は、暗い紫の場合、鉢植えの全体が暗い感じになります。
暗い紫の花が、重い緑の茂った葉に囲まれていて。

それで、全体が暗く重い感じになりますよね。
それを何とか、明るく生き生きした感じに変えたかったのです。

その作業を、このスケッチで開始しました。
その様子を、これから何週間かお見せしていきますね。

Initial sketch of convolvulus sabatius (セイヨウヒルガオ)、最初のスケッチ
紙にワックスパステル(クレヨン)
制作開始のスケッチ

Posted in Uncategorized | Comments Off on Convolvulus sabatius, sketch / セイヨウヒルガオ、スケッチ

Struggling with dyes — / 染料と苦闘

Three different mixes / 3種類のミックス

 

This mix looks fine, but is too weak when actually applied to clothes / このミックスはそれ自体ではよさそうに見えるのですが、実際に衣服を染めてみると、色が弱すぎるのです

 

Nice blue, but “too blue” in this case — I wanted a light lavender / いいブルーですが、このケースではブルーすぎます。ライト ラベンダーが欲しいので

 

 

Looks like a nice lavender — I think I’ll go with this. / よさそうなラベンダーです。これで行こうと思います

(Click each image to enlarge / 各画像をクリックすると、拡大します)

I wanted to dye a solid white shirt into a nice light lavender, which is
not available as a ready-made dye. So, I had to mix some dyes to create
the color.
And this is way tougher than many think —

Dyes on clothes often look too strong while they are wet,
but turn quite pale once they are dry.
So, with my experiences, I have to guess the right vividity
of each dye mix.

So, the final result? Please wait until the dyes on the actual shirt dry!

* To see my finished works of “dyed / painted clothes”, just
click “Painting on clothes” on the black menu above!

ある真っ白なシャツを染めて、ライト ラベンダーにしたかったのです。
ライト ラベンダーという染料は、出来合いのものでは見当たりませんでした。
それで、何種類か染料をミックスして、作り出さないといけません。
その染料のミックスという作業が、多くの方々が思っているより、ずっと大変なのです。

衣服に染料を施すと、その時点ではかなり強い色に見えるのですが、
乾くと随分弱い色になることが多いのです。
そこで経験を活かして、各ミックスの色の強さを適切に調合しないといけません。

最終的には、どうなったでしょうか?それは、乾燥してから投稿しますね。

* 衣服の染めやペイントによる完成作品をご覧になるには、
上の黒いメニューで「(衣服へのペイント)」をクリック!

Posted in Uncategorized | Comments Off on Struggling with dyes — / 染料と苦闘

“Risen lilies”, Stage 3 / ステージ3

“Risen lilies”, Stage 3, still in progress / ステージ3、まだ制作進行中

Below on May 3, I showed Stage 2 of this.
Here is Stage 3. Close to the finish.

“Risen lilies”, Stage 3
Wax pastel (crayon) on paper
Work still in progress

* To see my “finished paintings” (not sketches or work in progress),
just click an item on the black menu above!

下の5月3日に、この作品のステージ2を紹介しました。
今日は、ステージ3。完成が近いですね。

“Risen lilies”、ステージ3
紙にワックスパステル(クレヨン)
制作進行中

* 私の「完成作品」(スケッチや制作中の絵画ではなく)を
ご覧になるには、上の黒いメニューで項目をクリックなさってくださいませ。

Posted in Uncategorized | Comments Off on “Risen lilies”, Stage 3 / ステージ3