モニターさん募集

下のチョーカー、例の2つのボールをつけて、完成しました。
で、このチョーカーのモニターさんを1名募集しております。
していただくことは、このチョーカーを数回身に着けていただいて、
私まで「重量も含めた着用感、その他全般的なご意見」をお知らせ
いただくことです。
ご興味がおありの方は、
ermite@jcom.home.ne.jp
まで、お名前・郵便住所と電話番号(宅急便で送りますので)、Eメールアドレスをお知らせくださいませ。(個人情報ですから、このモニターの件のみに使用し、他に転用しません)

モニターさんには、このチョーカーを全く無料で差し上げます。
送料も、私が負担します。つまり、モニターさんには一切の金銭の負担はありません。上記のEメールアドレスで私に、ご意見をお知らせくださること、それだけをお願いしますね。

* ご住所や国籍、人種、年齢、性別は問題になりません。
ただし、このチョーカーは首回りが42㎝なのは、ご注意くださいませ。

The choker -- on its own

The choker — on its own

 

As worn by a torso

As worn by a torso

A closer look

A closer look

Posted in Uncategorized | モニターさん募集 はコメントを受け付けていません

A “monitor” wanted

So, the choker below is done, with the two beaded balls, as shown in the photos here.
I need a “consumer monitor” to try it on and tell me how she/he feels about it, especially, its weight, tactility, radiance, etc.
If interested, please let me know your  name, “snail mail” address, and e-mail address, at ermite@jcom.home.ne.jp  !

To the chosen “monitor,” I will send you the choker, 42cm (16.5″) around the neck, free of charge. I will pay for the shipment as well. So, you don’t have to pay me anything.

Requirements:
Please try the choker on several times, and let me know, via e-mail or fax, how you feel about it, especially its tactility, weight, etc. as well as how you like it (or not) as a whole.
Your nationality, ethnicity, place of residence, age, or gender does not matter.
Yet please keep in mind the choker is 42cm (16.5″) aroudn the neck.

(Click each photo to enlarge)

The choker -- on its own

The choker — on its own

 

As worn by a torso

As worn by a torso

A closer look

A closer look

Posted in Uncategorized | A “monitor” wanted はコメントを受け付けていません

Actually, this is the center / 実際はこちらのセンターで

So, the actual “monitor-wanted” choker comes with this center piece — a pink and transparent “stone of plastic.”
Here’s how the choker looks with that center piece alone.
In a few days, I will add the two balls to it —

Needless to say, if any of you want this “pink center alone” choker, please let me know, and I’ll be happy to make one for you! Once again, this is a workshop of made-to-order beaded accessories.

実際には、「モニター募集」のチョーカーのセンターは、こちらになります。ピンクと透明の「プラスチック製の石」でございます。
このセンターだけをつけた場合の様子を、下の写真でお見せしております。
数日以内に、例の2つのボールをこれに付けますね。

言うまでもなく、この「ピンクのセンターだけ」の状態をご要望でしたら、ご注文くだされば、喜んで作成いたします。
たびたび申し上げておりますとおり、「あなすたーしゃ」はオーダーメイドのビーズアクセサリーのアトリエですので。

Closer look at the center

Closer look at the center

With the pink center piece alone

With the pink center piece alone

Posted in Uncategorized | Actually, this is the center / 実際はこちらのセンターで はコメントを受け付けていません

One ball in the center / ボール1つをセンターに

I guess this design is very plain to imagine — one of the balls attached to the choker as the center piece.
Obviously, the choker I will ask for a monitor for is not this. I’ve made two of the ball.
Still, since this is a custom-made accessory / painting workshop, IF any of you want a choker like this, I’ll be happy to make one for you!

このデザインは、すぐにだれでも思いつくものでしょう。下のボールの1つを、チョーカーのセンターピースにしたものですね。
言うまでもなく、モニターさんを募集するチョーカーは、これではありません。ボールはすでに、2つ作っております。
ただ、ここはオーダーメイドのアトリエですので、下の写真のデザインをご希望の方がいらっしゃれば、ご注文くだされば喜んで制作いたします!

Closer look at the center

Closer look at the center

 

One ball in the center

One ball in the center

Posted in Uncategorized | One ball in the center / ボール1つをセンターに はコメントを受け付けていません

The choker itself / チョーカー本体

Here, the choker I will need a monitor for —
The choker itself is this simple and plain. It is 42cm in full length.
Now, I will add something to it, in the following order, in several days to come —
— one of the two beaded balls below.
— something else.
— both of the two balls.

Since “anastasia” is a workshop of made-to-order beaded accessories, IF you send me an order for this simple, plain choker, I will be happy to deliver it to you. Yet also, please wait and see what I’m going to do to it —

で、そのモニターを募集する計画のチョーカーに進みましょう。
そのチョーカーの本体です。実にシンプルで「ありきたり」ですね。
全長は、42㎝。
これから、この本体に次の順番で、「何か」をくっつけてまいります:
・ 下のビーズ ボール2つのうち、1つ
・ 何か、他のもの
・ 下の2つのビーズ ボール、両方

「あなすたーしゃ」はオーダーメイドのビーズ アクセサリーのアトリエですので、もしこのシンプルなチョーカーへのご注文があれば、それも喜んで承ります。ただ、ここでは、このシンプルなチョーカーがこれからどうなるのかも、ぜひご覧くださいな。

The choker itself --- quite plain

The choker itself — quite plain

 

Posted in Uncategorized | The choker itself / チョーカー本体 はコメントを受け付けていません

Another ball — / ボール、もういっちょ

For that choker mentioned below, I have made another ball of beads —
While the former one contains a red bead and a green one in it, this new one contains a red one and a blue one. Note the difference in the glittering seen from the outside.
Now, I’m working on the choker, for which I need a consumer monitor — any volunteer???

下で言及したチョーカー用に、ビーズのボールをもう1つ作りました。
先のボールは中に、赤のビーズが1つとグリーンのが1つ入っていました。
今度のは、赤1つとブルー1つが入っています。したがって、ボールを外から見たときの輝きの色が違うことにご注意くださいな。
そして、そのチョーカーの作成を進めております。そのチョーカーには、モニターを1名募集したいのですが、どなたかいらっしゃいますか??

Click to enlarge the photos / 写真をクリックすると、拡大しますよ

The same ball seen from another side

The same ball seen from another side

The ball

The ball

 

 

Posted in Uncategorized | Another ball — / ボール、もういっちょ はコメントを受け付けていません

And the square — / そして正方形も

Now, if you want something even more for “street punks” —
I’ve added the “punky square and isosceles triangle” of May 7th to the choker.
The left photo shows it in the full length of 48cm (18.9″), and the right one in 42cm (16.5″). Once again, sorry, the right photo is blurred.

And, as I said below, this is a custom-made workshop, so you can specify you fav size, colors, budget, etc. I’ll try to meet them as far as I can.

では、下のチョーカーをさらに「ストリート パンクぽく」したい方々のために・・・
5月7日の「正方形と二等辺三角形」をさらにつけました。
左の写真は全長が48㎝の状態、右は42㎝です。例によって、右の写真がボヤケてます。スイマセン。。

下でも申しましたように、ここはオーダーメイドのアトリエなので、お望みのサイズや色、ご予算などをお知らせくだされば、可能な限りそれに合わせます。

48cm

48cm

 

42cm  Sorry, teh photo is blurred again!

42cm Sorry, teh photo is blurred again!

Posted in Uncategorized | And the square — / そして正方形も はコメントを受け付けていません

With the obtuse triangle / 鈍角三角形を付けると

Now, in case you want something a little more “punky”, for instance as part of street fashion, I’ve added the obtuse triangle of May 1st to the choker.
In the left photo, the full length is 48cm (18.9″). In the right, 42cm (16.5″).
In both, the choker is worn by a torso modelled after a 160cm-tall woman. (5’4″)
Sorry, once again the 42cm photo is blurred.

Next, I’ll add the “square & isosceles triangle” of May 7th to make it even more “street-like.”
Please remember, Atelier anastasia is a workshop of custom-made beaded accessories, hand-painted clothes, and paintings.

で、たとえばストリート ファッション用にもう少し「パンクぽい」ものをお望みでしたら、こういう風に5月1日の鈍角三角形を付けても面白いでしょ?
左の写真では全長が48㎝、右では42㎝です。いずれも、トルソーは身長160㎝の女性のものです。
どうも写真がボヤケているのは、ご勘弁を。

次回はさらに「ストリートぽく」するため、5月7日の「正方形と二等辺三角形」もつけてみます。
アトリエ あなすたーしゃは、オーダーメイドのアクセサリ、ハンドペイント衣類、絵画のアトリエですので、こういう風にお客様のご注文に可能な限り対応しております。

42cm --- sorry, this photo is blurred.  写真がぼけてますね。ごめんなさい。

42cm — sorry, this photo is blurred.  写真がぼけてますね。ごめんなさい。

48cm

48cm

Posted in Uncategorized | With the obtuse triangle / 鈍角三角形を付けると はコメントを受け付けていません

With the cylinder — / まず円柱を

So, the choker with the cylinder shown below on April 20th in the center —
では、そのチョーカー …  まず下で4月20日にお見せした円柱をセンターにつけたところです。

Since I intend to try this on myself to confirm its durability and tactility, I’ve made its full length 48cm (18.9″). With this full length, the thing will serve as a short necklace, rather than a choker, for a smaller-sized wearer.  So, with the full length at 42cm, it looks as it does in the photo right. (Sorry, the photo is blurred!)  The torso is modelled after a 160cm-tall (5’4″) woman.
Since this is a custom-made workshop, please specify the full length you want !
このサンプルは耐久性と着用感を確認するため、私が自分で身に着けてみます。そこで、全長を48㎝にしてあります。左の写真です。48㎝の場合には、小柄な方にはチョーカーというよりもショートネックレスになります。そこで全長を42㎝にした場合が、右の写真です。(写真がボヤケテいて、スイマセン) このトルソーは、身長160㎝の女性を前提にしたものです。
アトリエ あなすたーしゃはオーダーメイドのアトリエですので、ご希望の全長をお知らせくださいませ!

(Click to enlarge / 写真をクリックすると、拡大します)

At 48cm ---

At 48cm —

At 42cm --- sorry, teh photo is blurred!

At 42cm — sorry, teh photo is blurred!

 

 

 

 
If you want this simple stuff, with the central cylinder alone, just let me know the full length, color(s),  and budget you want. I’ll try to meet your demand, as fas as I can.  Again, this is a made-to-order workshop!  And the cylinder, as I showed on April 20 below, contains a lot of color beads, which reveal their colored brilliance from inside — though my camera is not good enough to catch its full brilliance.
この、中央に円柱だけがあるシンプルな状態がお好きなら、ご希望の全長や色、ご予算などをお知らせください。可能な限り、ご要望にお応えできるよう努めます。ここは、オーダーメイドのアトリエなので。 それにこの円柱は、下で4月20日の写真に示したとおり、内部にカラービーズが多数入っていて、その各色の輝きが透けて現れます。どうも私のカメラでは、その輝きを捉えきれないのですが。

Notice the color beads inside ---

Notice the color beads inside —

Now, some people might want something more “punky” as a “street” accessory. So, I can add the triangles to this choker, to your order.  I will show you a sample of it in a few days.
でも、人によっては「ストリート」向けのアクセサリーとして、もっと「パンクぽい」感じがお好きかもしれません。そういう場合には、たとえば例の三角形を付けたりできます。2~3日中に、そのサンプルをお見せしますね。

 

 

 

Posted in Uncategorized | With the cylinder — / まず円柱を はコメントを受け付けていません

The choker itself / そのチョーカー本体

Now, that choker itself. Very simple. This sample is 48cm in full length (18.9″)
Now, please wait until I attach three components to it — the “square & isosceles triangle” of May 7th below, the “obtuse triangle” of May 1st, and the “cylinder” of April 20th.

で、そのチョーカー本体です。大変シンプルですね。このサンプルは、全長が48㎝です。
では、これに次の3つのパーツをつけるまで、お待ちくださいな。3つのパーツとは、5月7日の「正方形と二等辺三角形」、5月1日の「鈍角三角形」、そして4月20日の「円柱」です。

The choker itself ---

The choker itself —

 

Posted in Uncategorized | The choker itself / そのチョーカー本体 はコメントを受け付けていません